Vous avez aimé nos petits paronymes et emplois à contre-emploi de l’été dernier ? En voici une nouvelle salve signée Nicolas Boursier.

Le7.info

Le7.info

On ne doit pas confondre...

« collision » (qui traduit un choc, un accident…) et « collusion » (qui marque une complicité)
« conjecture » (hypothèse) et 
« conjoncture » (situation de circonstance)

« décade » (dix jours) et « décennie » 
(dix ans)
« inclinaison » (l’état d’une chose penchée vers le sol) et « inclination » (appétit, goût, attirance pour quelque chose ou quelqu’un)
« jadis » (qui renvoie à un passé lointain, comme « autrefois ») et « naguère » (qui renvoie à un passé récent, généralement pas antérieur à la vie de la personne concernée)
« occasion » (chance, circonstance favorable) et « opportunité » (qui vient à propos, qui convient à une situation donnée)
« oppresser » (gêner la respiration, tourmenter, écraser…) et « opprimer » 
(soumettre à une autorité extrême, tyranniser)
« prolongation » (fait de prolonger dans le temps) et « prolongement » (fait de prolonger dans l’espace)
« de concert » (qui signifie « d’un commun accord, de manière collaborative ») 
et « de conserve » (qui signifie « ensemble » lorsqu’il est associé avec des verbes tels que « marcher », « aller », 
« naviguer », « voyager », « partir »...
« faute d’attention » (par manque d’attention) et « faute d’inattention » (dont la cause est l’inattention)
« mettre à jour » (actualiser) et 
« mettre au jour » (faire apparaître ce qui était inconnu, privé, perdu…)

On doit faire attention à...

« alternative » : l’obligation de choisir entre deux possibilités qui s’excluent d’elles-mêmes et non chacune des deux solutions possibles. Ex. 
« Manger ce gros gâteau au chocolat ou se contenter d’un verre d’eau : telle est l’alternative qui se présente à lui. »
« finaliser » : donner une fin, un but à quelque chose, et non parfaire, parachever… Ex. « Pourquoi voulez-vous constamment finaliser les rapports humains ? »
« réaliser » : faire, accomplir, faire exister, et non se rendre compte. Ex. « Le chiffre d’affaires qu’il a réalisé ce mois-ci est extraordinaire »
« à l’instar de » : comme, à l’image de, et non contrairement à. Ex. « A l’instar de son frère basketteur, il est très grand. »

À lire aussi ...